Jump to content

Recommended Posts

Posted
23 hours ago, Zandala said:

Stumbled on a badge with a typo in it's coding while browsing my list: image.png.963fdc288825323e376e7a968b8d566c.png

Are you sure you don't identify as non-binary? That could cause the game some confusion, since I don't think Paragon Studios ever even thought about heroes/villains who identified as neuter, Lamborghinis, mailboxes, or Nemesis Automatons...

  • Haha 1
Posted

Hey, found a minor continuity-style typo in Magus Mu'Drakhan's "A Traitorous History" story arc. My guess is that this mix-up probably happened because of the Who Will Die arc causing some characters to be less available than normal (so I'll hide them behind spoiler tags.) Basically,

Spoiler

the Clue summarizing the story so far after you kidnap the Legacy Chain representative says that Sister Psyche is going to be bringing the book to the Rogue Isles, but the information you're told by Mu'Drakhan tells you that it's going to be Aurora Borealis.image.thumb.png.6bf82335ac7574473f71946272d56f84.png

image.png.439d22652a146096a62f50e90a48be24.png

 

Posted
9 hours ago, srmalloy said:

Are you sure you don't identify as non-binary? That could cause the game some confusion, since I don't think Paragon Studios ever even thought about heroes/villains who identified as neuter, Lamborghinis, mailboxes, or Nemesis Automatons...

 

Gender of the Damned is actually what the "Huge" body type refers to themselves as.

Posted

In this mission introduction text from Magus Mu'Drakhan, I think he means "quiet his trouble-making" instead of "quite his trouble-making." ...I could *almost* imagine it being "quit his trouble-making", but I don't think it's that, you'd need to be using a pretty archaic version of "quit", and even then it'd be a stretch.

image.png

Posted

i am not sure why but the "You should see the other guy." badge is the only badge that i could find, with a cursory scan, that ends with a "." at the end. 🙂

 

image.png.86d33e945723f35a4fafe5df522bb292.png

 

image.png.259f9223a8446a409572a1222cb253e0.png

"I'm not crazy, my reality is just different than yours" the Cheshire Cat

"Ce n'est rien de mourir; c'est affreux de ne pas vivre"

(It's nothing to die, it's terrible not to live) Jean Valjean

"وطن المرء ليس مكان ولادته و لكنه المكان الذي تنتهي فيه كل محاولاته للهروب”

(Home is not where you were born, home is where all your attempts to escape cease.) Naguib Mahfouz

Posted
On 1/23/2022 at 2:19 PM, Outlaender said:

Redside Sharkhead Isle Doc Buzzsaw arc.  The intro for the first mission (Recover 1st item for Buzzsaw).  Doc Buzzsaw says that something "is going to come do."  rather than "due".

Doc buzzsaw.png

Was about to report this but I see it was already reported.

  • 2 weeks later
Posted

In Colleen Nelson's Bricktown Arc "A Path into Darkness" there is a dialogue text handing out the next mission (Find travel data) with a sentence error near the beginning:

Screenshot2024-12-27095537.png.5f0c3fbb07c8ef998e1534b920e281a2.png

 

To address the error, the first sentence should read: "I did a bit of digging, and I found that all of those Council agents who were being sent overseas to join the Path of the Dark booked their flights through the same agency. From the low numbers of bookings..."

 

OR for a bit more energy it could read: "I did a bit of digging, and I found out something about those Council agents who were being sent overseas to join the Path of the Dark. They all booked their flights through the same agency! From the low numbers of bookings..."

@archaelia - Torchbearer :: Pure Sunlight | Paragon Power Corps | :.

Posted (edited)

not really a typo but lots of inaccuracies.

 

the red cap villain power description for gnome toss, is just a modified copy and paste of fire control smoke...  and the "villains" are actually heroes in this case, so the original enemies description is probably more accurate.

 

gnome toss is not a targeted AOE, but a single target and while the description says -ACC, the power detailed info says -to hit. which is odd because smoke is correct with -to hit.

 

this attack also does fire damage, and CoD says "target always notified", i am pretty sure the last sentence of "if the villains are attacked" is also incorrect.

 

attack type in detailed info should also reflect fire defense as well as smashing. add smashing DoT, and fire damage, in initial power description.

 

this is all to say that this power description is a mess! 😄

 

image.png.70cf3567bcbca95393258b06b38dc6c1.png

 

image.png.7e50527159483ec4f6c2b20a7265f5fb.png

 

image.png.8d91658f51eaab338c78860b4f22bbb2.png

Edited by Ridiculous Girl
several corrections

"I'm not crazy, my reality is just different than yours" the Cheshire Cat

"Ce n'est rien de mourir; c'est affreux de ne pas vivre"

(It's nothing to die, it's terrible not to live) Jean Valjean

"وطن المرء ليس مكان ولادته و لكنه المكان الذي تنتهي فيه كل محاولاته للهروب”

(Home is not where you were born, home is where all your attempts to escape cease.) Naguib Mahfouz

Posted

Hello, I am just reporting a typo I found in the "Investigate the Rusty Rivet bar" quest in Faultline. There is a dialog where you speak to Detective Kowaccio by a yellow brick building in Faultline. The quest text is missing a space between the words Detective and Kowaccio when you speak to the contact. It needs updaing to have the correct spacing conventions. Thank you!

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...